On Wednesday 11th of October, we witnessed the finale of the Elite Model Look France 2017 competition, organized by the prestigeous Elite Model Management agency where we saw the budding future supermodels of tomorrow. The finale was held in the heart of Paris at the Gaité Lyrique, where the twelve finalists selected from hundreds of hopefuls from all over France. After rocking the runway wearing pieces by Asics and Zadig & Voltaire, the lucky winners were revealed to be Wissem and Corentin and will be signed with Elite as well as represent France in the finale of the Elite Model Look International competition.

We had the chance to chat with both Wissem and Corentin on the heels of their victory.

Mercredi 11 Octobre nous étions présents lors la finale du concours Elite Model Look 2017 organisé par la prestigieuse agence Elite, afin d’assister à la naissances des Tops de demain. C’est à la Gaitée Lyrique que nous avons découvert les douze finalistes du concours EML 2017, selectionnés parmi des centaines de participants dans toute la France. Après avoir défilé et effectué plusieurs passages chacun, habillés par Asics et Zadig & Voltaire, c’est finalement Corentin et Wissem qui ont été choisis comme les grands vainqueurs du concours, pour signer leur contrat avec l’agence Elite avant de représenter prochainement la France lors de la finale Elite Model Look International.

Nous avons eu la chance d’échanger quelques mots avec Wissem et Corentin juste après leur victoire.

AnthonyGhnassia_-21

Congratulations on winning the final of Elite Model Look France! To start us off, could you tell us your age as well as where you’re from? / Félicitations à vous deux d’avoir gagner le concours Elite Model Look France! Pour commencer, quel ages avez-vous et d’où venez-vous.

Wissem: I’m 15, and I’m from Vernon in the Eure region of France.
Moi, j’ai 15 ans et je viens de Vernon dans l’Eure. 

Corentin: And I’m 20 and I’m from Meudon, Hauts-de-Seine region.
Et moi j’ai 20 ans, je viens de Meudon, Hauts-de-Seine.   

How has the experience been throughout this competition for you? What are your feelings on becoming the winners? / Comment avez-vous vécu l’experience de participer à ce  concours? Que ressentez-vous  juste après votre victoire? 

Wissem: It’s been a great experience! We started with the regional casting, and then we were selected for the national casting and after we were chosen as the 12 finalists. That is when the competition got serious, we had photoshoots and videoshoots and now we’re finally here! I can’t believe it.
C’était une expérience incroyable, tout d’abord on a commencé au casting régional, puis nous avons été sélectionnés pour le casting national et à partir de là nous avons fait partie des 12 finalistes. Après les choses sérieuses ont commencées, nous avons fait nos premières photos et vidéos, et nous voilà! Je n’arrive toujours pas à y croire!

Corentin: I feel like we’re living a dream, I think we haven’t realized yet what has happened. Everything happened so fast and I think it’s going to be even faster now. For example, even the fact that people now want to take photos with me is something that’s never happened to me before. Of course we need to keep our heads about us and listen to our entourage and the advice that is given to us in this industry.
Je pense qu’on vie un rêve, et qu’on n’arrive pas encore à réaliser ce qui nous est arrivé. Les choses ont bougées très vite et rien que le fait de gagner c’est énorme. Il y a même des personnes qui veulent prendre des photos avec moi et ça ne m’était jamais arrivé avant aujourdhui, c’est un peu perturbant. Il faut qu’on arrive à garder la tête sur les épaules, qu’on écoute les conseils de nôtre entourage et toujours donner le meilleur de nous. 

AnthonyGhnassia_-386

How has the experience been taking this journey with the other finalists? / Comment était cette aventure avec les autres  finalistes? 

Wissem: It was like being with friends! We became very close during this journey, I didn’t feel too much competitiveness between us girls, I don’t know about the boys but for me it was a great experience.
C’était comme être avec une bande d’amis. On est devenu très proches, j’ai pas eu le sentiment qu’il y avait une compétition du coté des filles, pour les garçons je ne sais pas, mais pour ma part c’était une ambiance très sympa.

Corentin: I agree, during the 5 days of bootcamp I didn’t feel any competition, we were helping each other to take photos for Instagram, and we were really trying to show the best photos of one another. We weren’t just here to only win the prize and there was a great vibe among us. That’s why I think we could put on such a great runway  show and performance and be here today. I also think that even those who didn’t win tonight will each go on to have great modelling careers.
Pendant les 5 jours de « bootcamp » franchement il n’y avait vraiment pas de compétition entre nous, on s’entraidait par exemple, on prenait des photos pour Instagram et on essayait de donner la meilleur image possible de l’autre. On n’était pas là à tout prix pour gagner, il y avait une super bonne ambiance et c’est pour ça qu’on a fait une beau défilé. Je pense que ceux qui n’ont pas gagné vont aussi faire une belle carrière.

AnthonyGhnassia_-179

What inspired you to become a model and to enter this competition? Qu’est-ce qui vous a donné envie d’être mannequin et de participer à Elite Model Look? 

Wissem: For me, there were many people who told me that I should try to become a model and to apply at modelling agencies. I wanted to try my luck and one day I saw that there was this Elite Model Look France competition so I applied and I still can’t believe that I’m here now.
Plusieurs personnes m’avaient déjà dit que je devrais essayer d’être mannequin et de postuler dans des agences. Je voulais tenter ma chance et un jour j’ai vu qu’il y avait le concours Elite Model Look et je m’y suis inscrite… J’y crois pas d’avoir gagné. 

Corentin: For me, it was my mother who encouraged me to enter the regional competiton just to see how far I could go. It’s crazy that one month ago I didn’t know much about the world of modelling, it was something I didn’t expect and now I’l here as a winner, it’s just incredible. I feel very lucky.
Moi c’est ma mère qui m’avait conseillé de m’inscrire au casting régional, pour voir ce que ça pourrait donner pour moi. C’est fou qu’il y a encore peu de temps,  je connaissait pas du tout le monde du mannequinat, je n’y pensais pas et aujourd’hui je suis le gagnant de la finale de Elite Model Look France. C’est assez incroyable,  j’ai beaucoup de chance.

AnthonyGhnassia_-382

AnthonyGhnassia_-371

What do you look forward to with your career as a model? / Qu’est-ce que vous esperez pour vôtre avenir de mannequin?  

Wissem: It’s all so new for me but I would love to one day walk the runway for some of the iconic fashion houses that I love like Dior or Chanel during the fashion weeks, as well as have the opportunity to work with photographers for fashion editorials and be seen in magazines!
C’est très nouveau pour moi mais j’aimerais bien défiler pour des maisons de couture iconiques comme Dior et Chanel que j’aime beaucoup, et aussi travailler avec de grands photographes pour des séries mode, et être vu dans les magazines!

Corentin: For now I still don’t know but I would love to do some editorials with iconic models, either French or from all around the world, this is something that I really look forward to. Also to walk for some amazing fashion brands as we have been well-trained for the runway.
J’aimerais bien faire des séries modes avec des Top Models internationaux, c’est vraiment quelque chose qui me tient à cœur, et défiler pour de grandes maisons et mettre en pratique ce que l’on a appris.

Who are some of the models that you look up to? Qui sont les mannequins qui vous inspirent? 

Wissem: There are so many but right now I really like Kendell Jenner.
Il y en a beaucoup mais j’adore Kendell Jenner. 

Corentin: For me I really like Nick Bateman and Mariano di Vaio, I’ve followed them for a long time on Instagram and they inspire me in the modelling world.
J’aime beaucoup Nick Bateman et Mariano di Vaio, ce sont des mannequns que je suis sur Instagram et que je trouve inspirants.

AnthonyGhnassia_-61

What does it feel like to be a part of such an iconic agency like Elite? / Que ressentez-vous de faire parti d’une comme Elite? 

Wissem: I’m really thrilled to be with Elite because as we know, it’s such an international agency that helped debut the careers of so many supermodels like Alessandra Ambrosio, Gisele Bündchen et Cindy Crawford.
Je suis ravie d’être avec Elite car comme on le sait c’est une grande agence internationale qui a lancé les carrières des grandes mannequins comme Alessandra Ambrosio, Gisele Bündchen et Cindy Crawford. 

Corentin:  When I first entered the competition, I didn’t know how huge Elite would be, I thought it would just be a normal competition, but now I realise that I participated in something important and prestigeous.
Lorsque j’ai participé au concours, je ne savais pas qu’Elite est une très grande agence, je pensais que c’était un concours « juste comme çà », je ne réalisais pas que j’allais participer à quelque chose de prestigieux et d’important. 

And lastly, what do you like to do in your free time? / Et pour terminer, qu’est ce que vous aimiez faire dans vos temps libres? 

Wissam: For me I love dancing, going out with my friends !
J‘aime beaucoup danser,  et sortir avec mes amis!

Corentin: For me I love sports, I’m not the perfect man, I have my qualities like my faults but at the end of the day I just want to be happy to enjoy life.
J’aime bien faire du sport, je ne suis pas un mec parfait, j’ai des qualités et des défauts, mais finalement ce qui compte c’est d’être heureux et de profiter de la vie.

AnthonyGhnassia_-233

Photos by Anthony Ghnassia

Thank you so much and PEPLVM wishes you all the best for the Elite Model Look International competition later this year! /Merci beaucoup et PEPLVM vous souhaite bonne chance pour la grande finale d’Elite Model Look International.

duo gagnants elite

Wissem and Corentin shot by Luc Braquet